Estudio de caso – Daño cerebral adquirido en desastres y conflictos

Welcome to Rehabilitation in Disaster and Conflict Situations Content Development Project. Please do not edit unless you are involved in this project, but please come back in the near future to check out new information!! If you would like to get involved in this project and earn accreditation for your contributions, please get in touch!

Editores originales – Añade tu nombre aquí si eres el/la editor/a original de esta página.  Nombre de usuario

Principales colaboradoresNaomi O’Reilly      

Título[edit | edit source]

Politraumatismo con lesión cerebral traumática y fracturas múltiples tras el derrumbe de un edificio después de un terremoto.[1]

Gracias a Humanity & Inclusion por el estudio de caso extraído de Rehabilitación temprana en conflictos y catástrofes.

Resumen[edit | edit source]

Mujer de 32 años, diez días después de un politraumatismo con lesión cerebral traumática, lesiones faciales y múltiples fracturas, rescatada de los escombros de un edificio derrumbado tres horas después de un terremoto. Ahora presenta debilidad en el lado derecho y pérdida de sensibilidad debido a una lesión cerebral en el lado izquierdo, lo que indica una probable afectación de los lóbulos parietal y frontal, con dolor en las costillas que limita la evaluación en este momento.

Palabras clave [ edit | edit source ]

Politraumatismo, Lesión cerebral traumática, Lesión facial, Terremoto, Rehabilitación temprana

Características del paciente[ edit | edit source ]

Antecedentes[edit | edit source]

La paciente es una mujer de 32 años que fue rescatada de los escombros de un edificio derrumbado tres horas después de un terremoto, hace diez días. Sufrió una lesión en la cabeza, múltiples fracturas (húmero izquierdo, tibia/fíbula izquierda, costillas 7, 8 y 9 del lado derecho) y lesiones faciales. Su hermana, que estaba presente cuando la paciente fue rescatada, informa de que perdió temporalmente el conocimiento de camino al hospital; y la paciente estaba confusa. Informa de que no ha vomitado ni ha tenido convulsiones. La enfermera que acompaña a la paciente al departamento de rehabilitación informa de que las notas médicas no están disponibles y que no conoce bien a la paciente.

Resultados de la evaluación[ edit | edit source ]

Observación[edit | edit source]

La paciente está en cama, parece cansada, emocional y llora con facilidad, pero consiente el tratamiento.

Lleva una escayola por debajo de la rodilla izquierda y el brazo izquierdo está en cabestrillo.

Examen físico[ edit | edit source ]

Rango de movimiento[ edit | edit source ]

ROM activo: no se puede evaluar el lado izquierdo debido a las fracturas, pero es capaz de mover los dedos de las manos y de los pies. Se le pidió a la paciente que hiciera movimientos sencillos, doblando la rodilla derecha y llevándose la mano a la boca.

  • Es capaz de mover la pierna derecha, pero no en toda su amplitud de movimiento
  • No se observa movimiento en el brazo derecho.

ROM pasivo: comprobado en todas las articulaciones (sin yeso) de ambos lados sin que se observen problemas.

Tono[edit | edit source]

Evaluado sólo en el lado derecho, ya que el lado izquierdo está inmovilizado con yeso y cabestrillo.

  • Miembro superior flácido.
  • Cierta resistencia a la dorsiflexión en el tobillo derecho.

Fuerza[edit | edit source]

Escala MRC de Oxford

  • 0/5 todos los grupos musculares principales del miembro superior derecho.
  • 2/5 todos los grupos musculares principales de la extremidad inferior derecha.

Sensibilidad[edit | edit source]

En la evaluación, se observó una reducción de la sensibilidad al tacto fino en el brazo y la pierna derechos. La propiocepción era normal en todas las extremidades.

Coordinación[edit | edit source]

No se evaluó debido a las fracturas en el lado izquierdo y a la gran debilidad en el derecho.

Habla y Comprensión[ edit | edit source ]

La paciente parece comunicarse con normalidad y sigue órdenes básicas en su propio idioma.

Evaluación funcional[ edit | edit source ]

La paciente es reacia a darse la vuelta debido al dolor, especialmente alrededor de la caja torácica. Para pasar de la posición de sentada a la de tumbada se necesitaba la ayuda de dos personas, una para sostener los miembros inferiores y otra para manejar el tronco y el brazo.

Una vez levantada, la paciente no refiere mareo alguno y puede sentarse sin apoyo. Las piernas de la paciente no llegan al suelo, por lo que se apoyaron en un soporte. No se valoró el equilibrio en movimiento en posición sentada debido a la falta de función del brazo y al dolor en el movimiento del tronco. En este momento, la paciente requiere asistencia total para todas las tareas básicas, como comer, beber y el cuidado personal, y está siendo ayudada por sus familiares.

No se evaluaron las transferencias, la bipedestación y la marcha por la valoración de 2/5 de la pierna derecha. Inicialmente se asume un estado de no carga en la pierna y el brazo izquierdos, debido a la falta de notas médicas.

Impresión clínica[ edit | edit source ]

Debilidad y pérdida de sensibilidad en el lado derecho debido a la ITB del lado izquierdo, lo que indica una probable afectación de los lóbulos parietal y frontal. El dolor de costillas es un factor limitante para la evaluación y una probable limitación para el tratamiento, a menos que se controle mejor. La extremidad superior derecha está poco tonificada, con falta de actividad y con riesgo de subluxación y desarrollo de dolor de hombro. Tono aumentado en los flexores plantares del lado derecho y riesgo de acortamiento muscular. La paciente es actualmente totalmente dependiente para todas las transferencias y actividades diarias. Se observó que la paciente estaba con los ojos llenos de lágrimas y podría necesitar una evaluación adicional debido al trauma psicológico reciente y a la afectación del lóbulo frontal.

Tratamiento[edit | edit source]

Objetivos (a corto plazo)[ edit | edit source ]

Sacar a la paciente de la cama para que se siente y aclarar el nivel de carga posible en la pierna izquierda y precauciones para el miembro superior izquierdo.

Abordaje[edit | edit source]

Por ahora, incrementar el tiempo sentada en posición erguida y permitir la carga de peso en posición sentada a través del pie derecho, manteniendo una buena posición del tobillo. Que la paciente se siente en una silla con regularidad. Requiere una transferencia con grúa a la silla en este momento.

Evitar las complicaciones relacionadas con la inmovilidad mediante cambios regulares de posición, aconsejando a la paciente que mueva los dedos de las manos y de los pies y que mantenga la movilidad del lado izquierdo en la medida en que el dolor y las fracturas lo permitan.

Confirmar el nivel de carga de la pierna izquierda con el equipo médico. Si la paciente no puede cargar, considera la posibilidad de colocar una férula en el tobillo derecho para mantener la longitud muscular durante el reposo.

Empiezar a hacer ejercicios regulares y repetidos con la pierna derecha para mejorar la actividad y la fuerza. Una vez que los glúteos y los cuádriceps derechos sean 4/5 en la escala MRC de Oxford, la paciente puede ponerse de pie con una sola pierna con ayuda.

Comienzar la reeducación sensorial del lado derecho.

Educación[edit | edit source]

Aconsejar y enseñar a la hermana de la paciente la importancia y el modo de cambiar de posición regularmente.

Enseñar a la hermana a realizar diariamente ejercicios seguros de rango de movimiento pasivo para el brazo derecho, advirtiendo que la abducción y la flexión deben permanecer por debajo de la horizontal.

Informar sobre el riesgo de desarrollar dolor de hombro y sobre cómo cuidar el brazo apoyando su peso cuando esté en posición vertical y evitando tirones del brazo.

Informar sobre la posibilidad de un estado de ánimo alterado o bajo. Recurrir a su hermana para identificar estímulos motivadores/interesantes para actividades relevantes y para controlar el estado de ánimo.

Informar sobre la posible aparición de dolor en el hombro y sobre cómo cuidar el brazo. Asegurarse de que la hermana es consciente de la necesidad de ayuda de la paciente para las actividades diarias.

Resultados[edit | edit source]

A medida que el dolor costal disminuye, la paciente puede implicarse más activamente en la movilidad en la cama.
Una vez que la paciente tenga suficiente fuerza en la extremidad inferior derecha para ponerse de pie y/o las fracturas se hayan curado o el nivel de carga permitida haya cambiado a carga completa (lo que ocurra primero), debería estar en condiciones de trabajar la bipedestación y la marcha.

En este momento, no es posible predecir el resultado de la función del brazo derecho, pero una vez curada la fractura del brazo izquierdo, debería ser más independiente en las actividades cotidianas.

Referencias [edit | edit source]

  1. Lathia C, Skelton P, Clift Z. Early Rehabilitation in Conflicts and Disasters. Handicap International: London, UK. 2020.

 


Desarrollo profesional en tu idioma

Únete a nuestra comunidad internacional y participa en cursos online para todos los profesionales de la rehabilitación.

Ver cursos disponibles